На этот раз репортерское любопытство занесло корреспондента «7 дней» к восточным воротам Беларуси, на «перекресток семи дорог», в удивительный и уникальный Оршанский район. Регион со своей богатой историей и традициями, трудолюбивыми и гостеприимными жителями, а также амбициозными планами и перспективами развития, о которых, уверена, наша газета расскажет еще не один раз.
Ну а пока, напросившись пассажиром в библиобус, отправляемся от местной центральной библиотеки им. А. С. Пушкина по вёсачкам Бабиничского сельского совета. Именно так я решила начать свою традиционную командировку в село.
В салоне микроавтобуса сине-голубого цвета познакомилась с основными координаторами «библиотеки на колесах» – библиотекарем Валентиной Витковской и ее коллегой Еленой Козловой. Женщины любезно согласились рассказать о том, что сейчас читают в деревнях и к кому в гости должен обязательно заглянуть корреспондент из столицы.
По заснеженным проселочным дорогам наш автомобиль, слегка подпрыгивая, направился в сторону небольшой деревни Ставры. Валентина изучает формуляры, сверяя запросы читателей с наличием книг в машине, а ее мобильный разрывается от звонков сельчан с вопросом: «Калі прыедзеце ў вёску?». В салоне библиобуса несколько ящиков с разнообразной литературой – от периодики до классики. Обновление книжного фонда зависит от предварительных индивидуальных заказов читателей, которые фиксируются Валентиной в специальном журнале. Средний возраст читателей – 75 лет.
За баранкой «библиотеки на колесах» опытный водитель с многолетним стажем Сергей Ярош. Он знает абсолютно все дороги и подъезды к отдаленным населенным пунктам.
По словам Сергея Петровича, приезд библиобуса – это всегда событие для сельских жителей:
– Шмат хто, убачыўшы здалёк наш мікрааўтобус, вітаюць і махаюць рукамі. У нас у вёсках кнізе рады заўсёды!
За несколько лет работы «библиотеки на колесах» Валентина и Елена у сельчан стали «своими». Женщины не только выдают литературу, но и обязательно делятся новостями, интересуются у земляков здоровьем, их проблемами и радостями.
По словам Валентины, несмотря на век «цифры», книга на селе жива и здесь есть настоящие книголюбы.
– Так, 95-летний житель из деревни Морозово за месяц может прочитать несколько десятков книг, причем самой разнообразной тематики. А 87-летняя Александра Степановна обожает читать историческую литературу. Кроме того, в Ставрах проживают участницы нашего народного клуба национальной кухни «Гаспадынька», которые интересуются традициями и культурой края. Впрочем, думаю, что сегодня вы сможете с ними познакомиться, – рассказала по дороге Валентина Витковская.
Так и вышло. В Ставрах, у ворот одного из домов, библиобус уже встречала шумная и веселая компания из пяти женщин почтенного возраста в национальных костюмах, держа в руках прочитанные книги и журналы.
– Здарова, Валянціна! Здарова, Пятровіч! Як жыццё? Мне б што-небудзь пра нашу кухню і часопісы, дзе пра тое, як пасадзiць расаду пішуць, – задорно спрашивает Вера Свиридова.
Удовлетворив свою читательскую потребность, Вера Васильевна решила поинтересоваться, кто это с ними и что мне нужно в Ставрах. Прознав о том, что в деревню приехал столичный корреспондент и про мое редакционное задание, «Гаспадынькi» уговорили задержаться у них. Впереди меня ожидал «культурный» и «кулинарный» шок.
Стол ломился от блюд, название которых я слышала впервые: цацэнь, чачоха, бульбяная каўбаса, пызы, кулеш… Оказалось, это была кулинарная репетиция представления района на областном фестивале «Жывая спадчына» в агрогородке Тулово. Отведать местных угощений посчастливилось и мне. Все было невероятно вкусно!
Оказывается, народный клуб национальной кухни «Гаспадынька» был основан в 1987 году. Вера Свиридова и Валентина Визнер являются руководителями и основателями коллектива. А в 1998-м ему было присвоено звание «народный». Женщины не только возрождают и передают ставровские кулинарные секреты современным хозяйкам, но и продолжают фольклорные традиции своих мам, бабушек. Кроме того, «Гаспадынькi» – постоянные участники различных районных, областных и даже республиканских мероприятий.
Заведующий автоклубом при Оршанском городском Центре культуры «Победа» Владимир Воробей рассказал о ближайших планах. В том числе и о том, что он вместе с «Гаспадынькамi» и творческими коллективами Орши начали возрождать «Ставровскую кадриль» на двенадцать колен. По словам Владимира Петровича, этот танец уже стал визитной карточкой населенного пункта.
– Усе нашы стравы і напоі карыстаюцца вялікай цікавасцю на ўсіх імпрэзах. Мы ўсё рыхтуем з любоўю і душой! Гэта вам не бургеры ці хотдогi. Хіба можна параўнаць крамную каўбасу з нашым пячыстам з грыбной падліўкай? Гэта стравы, якія гатавалі нашы мамы і бабулі. Але дэгустацыя нашых страў ніколі не абыходзілася без тэатралізаванага дзеяння: мы запрашаем гасцей то на імправізаванае вяселле, то на хрэсьбіны, прапануем узяць удзел у цікавай гульні, можам павесялiць прыпеўкамі… – рассказывает Валентина Визнер.
В этом корреспондент «7 дней» смогла убедиться лично, несмотря на то, что около десяти уникальных блюд от радушных хозяюшек из Ставров попробовать так и не удалось. Организм попросту не вмещал. Однако мне хватило несколько часов, чтобы понять, что наша кухня – это не только драники. Кроме того, экзамен по приготовлению бульбянай каўбасы был сдан на отлично, но об том чуть позже.
Знакомство с гостеприимными «Гаспадынькамi» прошло как-то быстро. Честно говоря, хотелось даже задержаться, но время неумолимо летело и надо было двигаться дальше – в сторону деревни Нижняя Веравойша.
Здесь, на пороге своего уютного дома, корреспондента «7 дней» радушно встречали супруги Руслан и Ирина Левкович, а также их трое сынишек Ростилав, Ярослав и Ян.
С 1994 года семья проживает в Нижней Веравойше. Руслан и Ирина знакомы с детства.
– Выросли в одной песочнице. Учились в одной школе. Дружили – за косички дергал. А потом все дальше и дальше, вместе и вместе. Закрутилось, завертелось. Результат наших стараний – три сына, – шутит хозяин дома.
Ну а если серьезно, эта семейная пара – одна из тех, на которые смотришь – и душа радуется. Молодые, жизнерадостные Руслан и Ирина гармонично смотрятся вместе, дружно и сообща занимаются воспитанием сыновей, хозяйством да и во всем поддерживают друг друга.
Дружба, смех и взаимопонимание царят в этой молодой семье. И это несмотря на то, что папа Руслан много трудится не только на основной работе, но и в огороде, по хозяйству. Старший сын
Ростислав является главным помощником для родителей и примером для своих младших братьев. В свободное время мальчишка любит смотреть хоккей и болеть за любимую команду «Динамо-Минск», а зимой с друзьями – играть в хоккей. Ярослав и Ян рисуют, увлекаются спортом…
На вопрос, в чем же секрет семейного счастья, супруги Левкович, не задумываясь, отвечают: в детях, в понимании и доверии.
– Иногда так бывает, что надо потерпеть и понять. Не следует никогда торопиться с решениями. Время все расставит на свои места. А еще обязательно нужно верить в хорошее, в людей. Жить с верой в счастье, которое рождается в семье, и тогда все получится! – убеждены Руслан и Ирина.
Наша беседа была недолгой, но интересной. Супруги рассказывали про семейные традиции, любимые блюда и увлечения, делились своими мыслями о возрождении и развитии вёсачак, приглашали нас летом к себе в гости.
Наша командировка по вёсачкам Оршанского района, несмотря на мороз, оказалась теплой и душевной. И пусть всегда здесь будет так солнечно… И, знаете, чаще говорите по душам – это согревает!
Несмотря на то, что мои эксперименты в вёсачках, как правило, заканчивались фиаско, я согласилась на предложение участников народного клуба национальной кухни «Гаспадынька» приготовить бульбяную каўбаску. Благо, что все ингредиенты были подготовлены не мной: картофель надран, лук порезан, мясо нарублено… Осталось все смешать, посолить, приправить и засунуть в оболочку, используя старую механическую мясорубку.
Вера Свиридова и Валентина Визнер выдали мне фартук и хустку. А потом напомнили главное правило приготовления вкусной еды:
– Усё трэба рабіць з душой! Не спяшацца і думаць пра добрае!
Я так и сделала. Правда, забыла, что оболочку лучше чуть придерживать, а фарш плотно не пихать. Но мои наставницы вовремя меня остановили.
– Колбаса выдалась на славу! – похвалили хозяюшки и пригласили в гости еще раз, чтобы научить меня делать настоящие цацэни.