Пятьсот лет вместе
При всем уважении к представителям внешнеполитических ведомств других стран в нашем общественном сознании заложен особый интерес к послам России, Украины, Польши и Израиля. Это вполне объяснимо. Многовековая история совместного проживания, общность социокультурных традиций — это не только жизнь предыдущих поколений, но и наша сегодняшняя жизнь.
Интервью с послом Израиля Йосефом Шагалом началось с простого, очень широкого и откровенно неполитического вопроса. По взаимной предварительной договоренности мы решили поговорить, что называется, не по службе, а по душе.— Господин посол, для вас Минск — город не новый и не чужой. В молодости вы проходили срочную службу в 120-й Рогаческой дивизии. Насколько изменился наш город? Есть ли ностальгия от первой встречи с Минском?
— Лично для меня очарование Минска в том и заключается, что город — я говорю о его центральной части — почти не изменился. Широченные проспекты, исторические памятники и скульптуры, замысловатая лепка на фронтонах домов — одновременно и помпезная, и элегантная, архитектурные линии советского ампира — все это сохранено в том виде, в каком однажды, заснеженным ноябрьским утром 1971 года, я впервые увидел. Допускаю, что кого-то, возможно, подобное «торможение во времени» раздражает. Я не раз слышал, как некоторые мои знакомые то с едким юмором, а то и с откровенной неприязнью отзываются о названии улиц и площадей, сохранившихся с советских времен. Что ж, в Ташкенте, Киеве или в моем родном Баку домик, в котором состоялся I съезд РСДРП, сровняли бы с землей через сутки после провозглашения независимости. С той же решимостью, с которой из городских парков в одночасье вынесли статуи девушек с веслами и мужиков с отбойными молотками. Если откровенно, то мне трудно принять упоение, с которым во многих республиках бывшего СССР ликвидировали практически все архитектурные и исторические символы советского прошлого. Ведь, простите за банальность, без прошлого нет будущего. Исключений в истории здесь нет ни для кого, даже для самого «продвинутого» народа.
С другой стороны, те же самые люди, которых так раздражают «совковые» приметы прошлого, не станут порицать парижана за чуть ли не маниакальную заботу о сохранении каждого камня в брусчатке, каждого архитектурного или топонимического штриха истории. И уж точно они не задумываются, почему Париж украшают монументы, символизирующие не только триумф французов, но и их национальный позор...
Подводя черту под этой темой, скажу так: Минск я узнал сразу, несмотря на временную разбежку в сорок лет. А родной Баку, в котором регулярно бываю последние 15 лет, я узнаю с трудом, а порой и не узнаю вовсе. Да, сегодня Баку потрясающе, феерически красив. Но увы, это уже не мой город...
— Все мы родом из СССР. При всей сложности и непредсказуемости нашего прошлого, что бы вы хотели вернуть? Что безвозвратно ушло, а что мы потеряли?
— Я хотел бы вернуть своих друзей, которые — по неопытности, максимализму или просто по глупости — слишком рано ушли из жизни. И физически, и духовно. И еще я бы хотел вернуть неповторимое ощущение сугубо бакинского интеллектуального и духовного братства 60-х и 70-х годов. Когда я бываю в Баку, то иду на бульвар, закрываю глаза, делаю глубокий вдох и вместе с терпким, «нефтяным» запахом Каспия ощущаю незабываемый аромат потрясающе красивой, искренней, до краев насыщенной общением и, увы, безвозвратно ушедшей в прошлое нашей бакинской молодости.
Что ушло? Вместе с родителями и очень близкими, дорогими людьми ушло опьянение любимым делом, когда кроме газеты и талантливых, искренних коллег для меня больше ничего не существовало. И еще ушла та сумасшедшая легкость в ногах, с которой каждое утро влетал в редакцию газеты «Молодежь Азербайджана», расположенную в глубине старого бакинского двора.
— При всей разности культур что общего между Беларусью и Азербайджаном?
— Оба народа очень музыкальны. Голос Муслима Магомаева и композиции Владимира Мулявина — оба еще при жизни стали музыкальнымими символами своих народов — над временем, над модой.
— У вас чрезвычайно широкий круг интересов. Вы и журналист, и сценарист, и писатель, и политик, и бизнесмен. Как уживаются в одном человеке столь разноречивые начала?
— К счастью (или наоборот), бизнесменом я никогда не был. Иначе моя судьба сложилась бы по-другому. В том смысле, что богатые люди журналистикой не занимаются. А журналисты, увы, практически лишены возможности разбогатеть.
Что касается гуляющей «утки» в интернете о том, что мне принадлежит рыбный заводик в белорусском городе Белоозерске, то это из той же серии, что и восклицание одной дамы во время перестройки в программе Владимира Познера: «В СССР секса нет». На самом деле милая женщина сказала, что в СССР секса нет на телеэкране. Но многие услышали то, что хотели услышать. Завод по производству африканского карпа в Белоозерске на самом деле принадлежит известной израильской компании, а не мне. Поэтому я всегда прошу своих коллег-журналистов: в журналистике, если заниматься ею серьезно, самое главное — умение слушать.
Что касается других интересов, то все они — производные от журналистской профессии, которой я отдал 30 лет жизни. В этих производных было все: и счастье, и драма, и интерес.
— По образованию вы историк. Ваша оценка многих исторических событий всегда вызывает немало споров, разбежка мнений в трактовке сказанного вами и написанного чрезвычайно широка. Что это: эпатаж, собственный взгляд на дела давно минувших дней или попытка найти истину?
— Боюсь, вы переоцениваете мою активность. На самом деле я редко даю оценки историческим событиям. Будучи профессиональным журналистом, я чаще выслушивал мнения других, выступая в качестве оппонента и стараясь в соответствии с журналистской этикой не высказывать свою точку зрения. Единственная тема, по которой я выступал довольно часто и жестко — это карабахский конфликт, спровоцировавший армяно-азербайджанскую войну и приведший к оккупации значительной части территории Азербайджанской Республики. Но эти высказывания я делал будучи депутатом израильского кнессета 17-го созыва (с 2006 по 2009 годы), председателем межпарламентской группы «Израиль — Азербайджан» и президентом Международной Ассоциации «Израиль — Азербайджан» (АзИз). Последний пост я покинул в мае 2011 года, сразу после моего назначения послом в Минск.
— Мы часто слышим о присутствии израильского бизнеса в Беларуси. Называются и отрасли народного хозяйства, в которые приходят инвестиции — сельское хозяйство, медицина и строительство. Но кто они, эти инвесторы, какова их «кредитная» история, массовый белорусский читатель практически ничего не знает. Не пора ли израильским инвесторам активнее сотрудничать со СМИ Беларуси?
— Деньги, как известно, шума не любят. Это касается сотрудничества со СМИ. Но могу вас заверить, что все поддерживающие контакт с нашим посольством израильские компании и фирмы — уже вышедшие или только собирающиеся выйти на белорусский рынок — абсолютно кошерны (улыбается). Как в плане кредитоспособности, так и в части соблюдения законов и морального кодекса международного сотрудничества. Возможно, вы правы, и нашим инвесторам следовало бы активнее входить в контакт с местной прессой. Но в любом случае принимать решения такого рода должны они сами, без какого-либо нажима со стороны посольства.
— Чуть больше 10 лет назад книга Солженицына «Двести лет вместе» вызвала огромный интерес у читающей публики в России. Но история совместного проживания белорусов и евреев насчитывает почти 500 лет. И этот опыт уникален — опыт толерантности в вопросах языка, веры, культуры, обычаев... Эта тема мало описана, толком не исследована. Еврей на белорусской земле — не экзотический персонаж, а часть нашей общей культуры и жизни. Я позволю себе рассказать одну историю, которую узнал от старожилов. В 1964 году, после снятия Н.Хрущева с должности первого секретаря ЦК КПСС и назначения Леонида Брежнева, бобруйские евреи решили, что жена Брежнева, Виктория Петровна, по «пятому пункту» своя. И написали письмо Леониду Ильичу, в котором полностью поддержали курс нового генсека во всех областях внутренней и внешней политики. Что же касается экономики, то с точки зрения бобруйских евреев, единственное, что было необходимо для ее подъема, это снятие запрета с частной торговли. Мало того, авторы письма гарантировали подъем экономики СССР. Мой вопрос: что дали евреи белорусам и что взяли у них за 500-летнюю историю совместного проживания?
— Евреи у белорусов взяли богатейшую культуру обработки земли, философию коллективного созидательного труда, так ярко проявившуюся в первой половине ХХ века, когда сионисты ехали в подмандатную Палестину, чтобы превратить безжизненную пустыню в цветущий оазис. Причем эту культуру евреи не просто взяли, она заложена в генетической памяти нашего народа. Не случайно Израиль является одной из ведущих мировых сельскохозяйственных держав.
Что же касается евреев, то они дали белорусам уважение к глубоким знаниям, образованию, а также деловую, коммерческую хватку и особое отношение к детям.
— Спасибо за беседу!
— И вам спасибо. Надеюсь, этим интервью наш разговор и совместная работа с газетой
«7 дней» не ограничатся.