Я уверена: есть книги, для чтения которых нужна особая погода. Или даже не так — не просто для чтения, а для того, чтобы написанное проникло в душу и создало особую атмосферу. Именно ту, которой и добивается автор. Так вот, думаю, вы догадаетесь, какое природное явление нужно для визуального осязания романа малайзийского писателя Тан Тван Энга «Сад вечерних туманов». И еще думаю, что книги, подобные этой, не надо читать залпом, взахлеб, будто выпивая бокал шампанского и чувствуя, как веселые пузырьки немедля расслабляют организм. Нет. Помните, какими дозами пьют сакэ? Да-да, как шутят русские, — наперстками. Вот такими дозами и следует «поглощать» «Сад вечерних туманов». И чтобы за окном «непрозрачный» пейзаж в дымке, удобный диван, уютный плед, чаша дымящегося кофе и капли дождя по крыше…
О сюжете. Главная героиня Юн Линь — единственная из всей семьи уцелела в японском лагере для военнопленных. У нее незаживающая сердечная рана: девушка особенно тяжело переживает гибель любимой сестры, Юн Хонг, которая мечтала создать японский сад. Но смерть мешает осуществиться ее желанию. Решая доказать, что рок не властен над мечтами, Юн Линь дает себе клятву создать такой сад и посвятить его памяти любимой сестры. Для этого она приезжает из Куала-Лумпура в Кэмерон Хайленд — красивейшее место с плантациями клубники и чайными фермами. Здесь происходит ее встреча с Аримото, японским садовником. Он не хочет создавать сад сам, но предлагает посвятить девушку во все глубины этого искусства. Аримото не так прост, и Юн Линь это чувствует. Она догадывается, что у мужчины есть некая тайна. Когда он внезапно исчезает, она лишь утверждается в своих предположениях. Но на то, чтобы пролить свет на темное прошлое садовника, у героини уйдут целые десятилетия.
Взаимоотношения девушки и садовника и есть основная канва всего романа. Его недосказанности, нежности, печали, предательства. Сложный клубок страстей автор разматывает размеренно, не дергая нить даже на поворотах, а предлагая следовать за ней не торопясь. С остановками. Чтобы усвоить прочитанное — и только затем идти за клубочком дальше. И даже эмоции у Энга «аккуратно причесаны», что не отменяет их глубины. Главное — не спешите.
В романе есть и детективная составляющая, и драматическая, и лирическая, и историческая. Поэтому читать не только интересно, но и познавательно. А концовка произведения до сих пор для меня как символ японского сада — существующий камень, который никогда не видишь. И в этом искусство «садовника» Тан Тван Энга.
… «Сад вечерних туманов» — роман-созерцание. Вот почему я упомянула про обстановку, в которой следует его читать. Вам будут просто необходимы и туманы за окошком, и капли дождя, стучащие по крыше. И еще мне кажется, что его нужно читать непременно в конце августа или начале сентября. Ранняя осень — это лучшая пора для того, чтобы оценить японский сад. Подвести неокончательные итоги. Снова пережить приятное и неприятное. И готовиться к зиме, чтобы весной снова воскреснуть.
N.B.
The Guardian: «В этой книге есть все составляющие хорошего романа: глубокие темы, знание истории, выверенная структура и по-хорошему старомодный орнаментализм».