Погода, Беларусь
Главная Написать письмо Карта сайта
Специальный проект
>>>
На заметку потребителю
>>>
Совместный проект
>>>



100-летие БЕЛТА

№51 от 20 декабря 2018 года

Ирина АКУЛОВИЧ: Наша задача – не пропустить ни одного события в жизни страны
Ирина АКУЛОВИЧ: Наша задача – не пропустить ни одного события в жизни страны

Белорусскому информационному агентству, ведущему новостному ресурсу страны – 100 лет! Весомая и важная дата. В стране не так много предприятий и организаций, которые могут этим гордиться. Тем более что биография БЕЛТА – это отражение новейшей истории Беларуси. Не зря лозунгом празднования был выбран слоган «Навіны складаюць гісторыю». О роли агентства в современных условиях, о том с какими вызовами времени оно сталкивается, рассказывает генеральный директор БЕЛТА Ирина АКУЛОВИЧ.

– Ирина Борисовна, столетняя БЕЛТА по-прежнему молода и задорна и играет значительную роль на медийном поле. Чем важно для Беларуси, для органов управления, редакций СМИ государственное информационное агентство? Какие функции возлагаются сегодня на БЕЛТА?

– Функции агентства – это информационное обеспечение общества, госструктур и СМИ.

А важность работы определяется тем, что мы отвечаем за каждое опубликованное слово и каждую указанную цифру. В отличие от газет, которые могут ориентироваться на определенную аудиторию и «фильтровать» новости, нам важно не пропустить ни одного события. При этом мы должны быть интересны всем журналистам – тем, кто пишет об экономике, культуре, политике или спорте. Для нас главное – дать срез, информационный повод, данные и цитаты для наших коллег, из чего потом каждый сделает то, что посчитает нужным. И это – основная задача.

Информацию мы должны подать быстро, при этом писать обо всем качественно! Это задача информационного агентства в любой стране, и эти же требования закреплены в нашем уставе.

Безусловно, мы также обязаны информировать о том, что делается на высшем уровне прежде всего о деятельности главы государства, Администрации Президента, Совета Министров, парламента, органов государственного управления. Рассказывать, какие принимаются документы и решения, в чем их важность и какие они создают перспективы и возможности.

В целом надо понимать, что БЕЛТА – это не только информационный портал и новостная лента. БЕЛТА – это и наши замечательные печатные издания, и билборды, которые красуются по всей стране, и разработка, техническое и информационное сопровождение сайтов многих госорганов и органов местной власти, и издательство, выпускающее удивительные книги и альбомы. Работа агентства очень разноплановая. Поэтому БЕЛТА – многопрофильная и уникальная организация.

В современном мире бесконечное множество информации. Ее нужно переваривать, осознавать. Человек порой не замечает, читает он правду или фейк, реальное отражение событий или интерпретацию в чьих-то интересах. БЕЛТА была и остается средством массовой информации, которому можно доверять: мы пишем только о том, что узнали сами. Поэтому наша задача – быть первыми и быть точными.

– Для многих сотрудников СМИ именно в этом ценность агентства. Если ты хочешь перепроверить цифру, цитату, должность – ты открываешь БЕЛТА. Это не просто информационный – справочный портал…

– Так было и раньше, когда создавались и распечатывались справочники и календари для СМИ. Так и сейчас – если открыть нашу базу, там есть все необходимые сведения.

Но есть еще один важный момент. Если коллеги могут взять нашу информацию и дальше с ней работать, то мы должны писать только о том, что нам стало известно. В этом большая разница между другими СМИ и информагентством. На государственное информагентство можно полагаться. Для нас невозможно, к примеру, взять информацию у других и опубликовать ее, не перепроверив, не уточнив у первоисточника. Вот в этом, полагаю, и есть основная разница.

– Юбилярам всегда желают долгой жизни. В способности БЕЛТА еще долгие годы работать на медиарынке страны поводов усомниться нет. Но каким вам видится агентство ближайшего будущего? Какие изменения будут происходить в его деятельности на 101-м и последующих годах работы?

– Основные функции никто не отменял, но в современном мире новостное агентство должно ориентироваться не только на потребности коллег-журналистов, но и становиться ближе к массовому читателю. Поэтому очень важно активно работать в социальных сетях, в мессен-
джерах. Люди сегодня часто черпают информацию из этих источников – ведь здесь можно прочитать сразу и новости о том, что случилось у друзей, и про события в стране и мире. Темпы нашей жизни ускоряются, и поиск всей необходимой информации в одном источнике становится потребностью.

Мы уже давно активно работаем в этом сегменте интернета и задачу выполняем довольно успешно.

Безусловно, хочется развивать и видеонаправление. Не потому, что я телевизионщик, а потому что этот контент интересен обществу. Если стрим со спортивного мероприятия, проводимого в Минске, с легкостью набирает 25 тыс. просмотров, это значит, что наших читателей и зрителей устраивает скорость нашей работы.

Стримы – это то, что востребовано, считается интересным, но в целом не скажу, что за ними будущее. Уверена: через несколько лет мы от этого подустанем. Не думаю, что пресыщенный информацией современный человек способен долго и упорно смотреть прямые трансляции – рано или поздно он откажется от этого сомнительного удовольствия в пользу нормального видеорепортажа, с выжимками самого важного, зрелищного, информативного.

Нехватка у людей времени на потребление информации подталкивает нас и к социальным сетям и мессенджерам. Кроме того, нужно учитывать и тенденции новейшего времени. Недавно в мире активно обсуждалось агентство «Синьхуа», которое впервые представило робота-телеведущего. Ему не нужно платить зарплату, он не устает – идеальный работник! Искусственный интеллект все активнее внедряется в нашу жизнь. Это надо тоже учитывать. Интересный вопрос был задан в Ереване на международном медиафоруме. Студенты журфака поинтересовались у профессионалов: мол, мы учимся на такую-то специальность, а будет ли она востребована в будущем? Я на этот вопрос ответила так: дело не в какой-то конкретной журналистской специальности. Роботы действительно научатся делать многое, но не заменят талант человека. Важно быть креативным,  высокопрофессиональным журналистом. Убеждена, что в ближайшие лет десять–двадцать роботы точно не смогут общаться с людьми на равных и испытывать наши эмоции. Настоящая журналистика – это когда ты не просто способен выдать некую информацию, но и оценить, как она повлияет на каждого человека.

На мой взгляд, если мы говорим о перспективах этой профессии, то все технические новинки будут только способствовать повышению уровня журналиста. Умение работать, общаться и выбирать информацию определяют и будут определять мастерство сотрудника СМИ.

– Не так давно аналитики прогнозировали смерть бумажных СМИ под напором интернет-изданий. Но тенденция последнего времени оказалась крайне интересной – в мире многие традиционные газеты после продолжительного спада начали наращивать тиражи. Как оказалось, аудитории в интернет-изданиях не хватает аналитики. Скорость, краткость, визуальное сопровождение текста в Сети – это все прекрасно, но с утренним кофе неспешно и вдумчиво прочитать аналитическую статью колумниста – такая возможность для серьезной публики оказалась ценнее. У БЕЛТА есть очень интересные печатные издания – газета «7 дней», журналы «Беларуская думка» и «Экономика Беларуси». Какими вам видятся направления развития этих СМИ?

– В перспективе, безусловно, в БЕЛТА тоже хотелось бы создать аналитический отдел. Реализовать это намерение будет непросто, но это в наших планах.

Все помнят фразу из фильма «Москва слезам не верит» про то, что не будет театра, кино – останется одно телевидение. Нет, не останется! Я всегда вспоминаю одного из моих любимых писателей Рэя Брэдбери и его знаменитую книгу «451 градус по Фаренгейту». Очень бы не хотелось прийти к такому типу общества, который там описан и в котором люди перестают думать. Поэтому убеждена, что за аналитикой и высокопрофессиональной журналистикой в любом случае будущее. И мое ощущение, что людей читающих и думающих, к счастью, становится все больше.

В увязке с этими проблемами, кстати, говорить можно не только о журналистике, но и о школьном образовании. Мне кажется, ряд понятий, ранее обязательных для запоминания, уже можно не заучивать – любую справочную информацию найдете в интернете. Базовые вещи в школьном курсе, конечно, быть должны, но прежде всего детей нужно учить думать и анализировать. И растить из них людей творческих – не тех, кто способен конкурировать с машинами, но тех, кто превосходит искусственный интеллект креативом.

Расширение аналитики хотелось бы видеть и в наших печатных изданиях, в частности в газете «7 дней». Она выходит раз в неделю, и пытаться просто уловить события уже бесполезно. Самое важное, что должны сегодня делать газеты, – искать людей и находить мысли, чувства, эмоции. Отражать то, что происходит в жизни. Аналитика для печатных изданий – важнейшее направление.

К сожалению, в Беларуси пока говорить о росте тиражей печатных изданий сложно. Тому есть ряд объективных обстоятельств, но… В психологии есть понятие позиции жертвы и позиции ответственности. Мне импонирует позиция ответственности. Не буду говорить о финансовой стороне вопроса работы бумажных СМИ, скажу о другом: если мы сумеем заинтересовать читателя и занять свою нишу, то возможно все, даже рост тиражей. Важно не констатировать факт – мол, что-то не делается по причине определенных обстоятельств, а задавать вопрос себе: а что ты сделал для того, чтобы ситуация изменилась?

– БЕЛТА всегда славилась своей репортерской сетью – у нас есть постоянно действующие корреспондентские пункты во всех областях и в Москве. Расскажите об этой стороне работы агентства. Требует ли сложившаяся здесь система некой модернизации?

– Никто и ни в каком деле не скажет, что не нужна модернизация, что не нужно двигаться вперед. Но в адрес нашей корреспондентской сети могу сказать только самые теплые слова. Это в хорошем смысле многостаночники, потому что успевают делать региональные новости, а также писать репортажи, аналитические материалы. Они работают не только на новостную ленту, но и для журнала «Экономика Беларуси», и для газеты «7 дней».
И наша корреспондентская сеть, и репортеры в Минске, и фотокорреспонденты – это люди, которыми БЕЛТА всегда гордилась и гордится. На них, по сути, и держится!

– Вы вспомнили работу фотокоров. Действительно, фотоархив БЕЛТА за столетие стал подлинным национальным достоянием. Наши фотовыставки, издаваемые альбомы пользуются неизменным интересом – история, запечатленная в фотографиях, «оживает», волнует. А востребована ли сегодня профессия фоторепортера, когда со смарт-фоном, в котором есть фотомодуль с искусственным интеллектом, каждый становится сам себе фотограф?

– Но способен ли фотомодуль увидеть нужный момент? Допускаю, что он грамотно выстроит кадр – резкость, цветопередачу, разместит в центре снимка фигуру, лицо, объект… Объектив отразит в «цифре» мгновение. Но вот кого именно взять в кадр, в какой миг и в какой ситуации, в конце концов, использовать этот самый гаджет – это решает только человек. Главное, что есть у журналистов и фоторепортеров, – способность поймать нужный момент, почувствовать его. Техника поможет, спору нет. Но не уверена, что робот сможет уловить миг, когда по щеке покатится слеза. А наши фотокоры чувствуют! И умеют вовремя нажать на затвор.

– БЕЛТА активно работает по продвижению национального медийного контента на зарубежные аудитории. В агентстве большой штат переводчиков, материалы выходят не только на государственных языках страны, но и на английском, немецком, испанском и китайском. Насколько востребована наша информация за рубежом? Как развиваются связи агентства с иностранными партнерами?

– У нас наработан колоссальный опыт международного сотрудничества, установлены тесные связи более чем с 30 агентствами и интернет-площадками в различных странах мира. Информационное партнерство подразумевает обмен как новостным контентом, так и фото- и видеоматериалами.

Очень важно продолжать активно работать на всех языковых версиях. Нужно доносить информацию о жизни Беларуси из первых уст не только до граждан нашей страны, но и для жителей других государств мира. Чтобы понимать коэффициент полезного действия этой работы, приведу только одну цифру – английская версия сайта имеет более двух миллионов просмотров менее чем за год. А есть же еще очень популярная испанская версия, активная немецкая, набирающая обороты китайская… Это миллионы запросов на белорусские новости с зарубежных адресов. Это четкий знак – информацией из Беларуси за границей интересуются.

– В журналистике вы высделали классическую карьеру – от работы телерепортером «в полях» до руководителя крупнейшего в стране информационного агентства. Знаю, что на всех этапах работы, как и сегодня, от подчиненных вы требуете и просите не забывать о креативе: искать в сюжетах интересные ходы, работать с задумкой. Не вступает ли ваша творческая жилка в противоречие с традиционной подачей информации государственным информагентством: строго, четко, по схеме «что, где, когда, что сделал и почему»? Да и в целом, остается ли место творчеству, если необходимо быстрее «выстрелить» новостью, опередив конкурентов?

– Противоречия нет – каждый должен заниматься своим делом. Лента БЕЛТА – это действительно «что, где, когда». Конечно, мне хочется поработать с подачей материала – убрать громоздкие конструкции, которые затрудняют восприятие новости, придумать более яркие заголовки, интересные лиды, добиться отсутствия повторений. Это работа на перспективу, и коллеги со мной согласны, что нужно менять некоторые подходы.

А что касается творчества в целом… Даже работая директором на телевидении, а это тоже руководящая должность, о творческой составляющей не забывала – вела информационно-аналитическую программу, участвовала в разработке новых заставок, звука, музыки. Поэтому, учитывая, что в агентстве есть газета «7 дней», что наши репортеры умеют писать классные репортажи, что у нас есть прекрасный жанр фоторепортажа, считаю, пространства для творчества в БЕЛТА предостаточно. И хочется, чтобы мы в этом направлении развивались.

Журналистика – она ведь разная! Мне больше всего нравится, что в агентстве у каждого есть возможность себя проявить. Если ребята были в отпуске и написали потрясающий репортаж о том, как они отдыхали в Карелии, – прекрасно, мы с удовольствием разместим это на сайте!

– Ирина Борисовна, за 100 лет у БЕЛТА было более 20 руководителей. Но впервые за целый век агентство возглавила женщина. В целом женщин-руководителей во властных структурах, среди топ-управленцев становится все больше. На ваш взгляд, это мужчины сдали или дамы прибавили?

– Говорить о том, что мужчины сдали, не могу ни в коей степени. И к феминисткам не отношусь.

Я по образованию учитель, учитель музыки в том числе. Играла Рахманинова, занималась дирижированием. Может, этот мой опыт и пригодился, ведь дирижирование – это как раз навык, который помогает услышать всех. Я стараюсь не руководить людьми, а работать в команде.

А что женщин стало больше в руководстве – так это мировая тенденция. Мужчины и женщины разные, но если они работают вместе, результат будет только лучше. Конечно, у женщин есть свои особенности – возможно, они бывают мягче, более тонко чувствуют. Но если брать во внимание лидерские качества, то они есть и у одних, и у других.

Приведу интересный факт: когда я прошла конкурс на телевидение, в котором участвовало 120 человек, а приняли только двоих, и начала писать первые материалы, то четко поняла – непременно буду счастлива в этой профессии. А ведь это очень важно! Нельзя ходить на нелюбимую работу. По карьерной лестнице движешься только в том случае, если нашел себя.

– Вы – сенатор, человек, который хорошо разбирается в аспектах внутренней и внешней политики государства. Но другая сторона этой деятельности – работа непосредственно с людьми, встречи и приемы граждан, их обращения, просьбы и жалобы. Поневоле будешь чувствовать общественные настроения! Это помогает в работе?

– Когда на прием приходят люди, они рассказывают о том, что именно непосредственно на местах в законах работает, а что – нет. Законодательство – это процесс, требующий зачастую  корректировки. И именно люди, которые сталкиваются с реализаций механизмов, заложенных в законах, подсказывают, что нужно сделать. Учитывая, что они приходят с разными вопросами – и о сельском хозяйстве, о строительстве, о работе ЖКХ, ты оказываешься в гуще событий. И порой эти встречи подсказывают интересные темы для журналистской работы. Понимать, где болевые точки, для журналиста очень полезно.

– Как ваша семья восприняла необходимость переезда в Минск? Что сказал супруг, когда жена однажды пришла с работы и сообщила: бросай все – надо ехать? И как отреагировала дочь?

– Самое чувствительное для меня в этой ситуации то, что 20-летний сын остался один в Могилеве. Он учится на четвертом курсе в университете, и переводить его в столицу просто нет смысла.
Что касается мужа, так он – коренной минчанин, для него переезд – просто возвращение домой. Кстати, супруг с детства увлекается хоккеем и до сих пор играет в… НХЛ, Ночной хоккейной лиге.

А дочка еще маленькая, учится во втором классе. Для нее хорошо там, где мама. Конечно, ее огорчает, что в родном городе остались друзья, но в ее возрасте и новых товарищей завести не проблема.

Но с Могилевом у меня связь не потеряна – там осталась моя мама, она уже в возрасте, поэтому по возможности выходные я провожу у нее, с сыном, встречаюсь с друзьями. Обрыва ленточки связей не произошло: эти 200 километров – не преграда.

– Каждому, даже самой цельной личности, нужна поддержка. Вы, когда только пришли в БЕЛТА, ее ощущали?

– В БЕЛТА был очень грамотный и сильный руководитель – Дмитрий Александрович Жук, который работал в агентстве почти 15 лет. Понятное дело, что коллектив за ним был как за каменной стеной. Как любому человеку в новых условиях, мне поначалу было сложно, но от коллектива почувствовала необходимую поддержку. Здесь, в БЕЛТА, нашла людей, которые стали мне за это время дороги. Мне с ними комфортно.

Конечно же, силы придает и общение с друзьями. Люди, которых я могу так назвать, со мной не пять и не десять лет.

– У работы в новостном поле есть определенная трудность – количество информации, которая проходит за день через руководителя, превышает все разумные пределы. Притом это информация разноплановая, разношерстная, разнозначимая. Как при этом не упустить главное? С чего начинается ваше информационное утро и как вы «выключаетесь» вечером?

– И начинается, и заканчивается мой день с чтения новостей. Буду в одиннадцать ложиться – последний раз обновлю ленту БЕЛТА.

– Ирина Борисовна, столетие Белорусского телеграфного агентства – это наш большой праздник. А если юбилей приходится еще и на канун Нового года, сам бог велел дать вам возможность передать свои поздравления сотрудникам БЕЛТА!

– Я бы пожелала, исходя из того, о чем думаю и что замечаю, прежде всего две вещи.

Во-первых, как ни тривиально, – здоровья. Мы порой этого счастья просто не замечаем, но если что-то случается, вдруг осознаем, что в жизни ничего не имеет такого значения, как отсутствие болезней.

А второе – настойчивости. Мы очень часто хотим, чтобы вокруг нас что-то происходило. Но есть фраза: хочешь изменить мир – начни с себя. Каждый должен думать, что он может сделать для себя, для своей семьи. Не ждать благ от кого-то, а сделать все самостоятельно. Стараюсь жить по этому принципу. И всем коллегам хочу пожелать удачи в осуществлении планов, мечтаний, замыслов, самореализации – и в жизни, и в работе!

Поздравляю всех с нашим корпоративным праздником и с приближающимися Рождеством и Новым годом!



Всего 0 комментария:


Еще
В рубрике

Так не бывает, чтобы человек жил в одной стране, а утром проснулся в другой и у него не произошло каких-то внутренних переломов. Они, эти отметины, как шрамы на сердце, не видны, но остаются в наших душах навсегда...

Репортеры БЕЛТА не сомневаются, что их материалы, по которым пробежали внимательные глаза Алины Петровны, будут безукоризненны с точки зрения качества, грамотности и стиля.

Из личного дела: возраст –33 года, окончил БГУ, владеет английским и испанским, окончил Академию управления по программе переподготовки по специализации «госуправление национальной экономикой». Был награжден «Золотой литерой» как лучший репортер республиканских, областных печатных СМИ, информационных агентств. Получил Благодарность Президента. Посетил 39 стран, из них 35 – за десятилетие работы в БЕЛТА.

Все эти 19 лет в БЕЛТА получаю удовлетворение от работы в этом прекрасном, сплоченном одной идеей, талантливом коллективе, которому и в сто лет по плечу любые, даже самые сложные задачи.